SITAmnesty

lundi 30 novembre 2009

Votation

Filed under: Interlude,mosquée — sitamnesty @ 03:46

Les Suisses ont voté à plus de 57% l'interdiction de construction des minarets sur leur sol.

Les Suisses ont voté à plus de 57% l’interdiction de construction des minarets sur leur sol.
Et vous, que votez-vous ?

Voter : Pour ou Contre les minarets en Occident ?

Voter : Pour ou Contre la construction des mosquées en France ?

Voter : Pour ou contre la construction de minarets en France ?

S'il y avait un référendum pour interdire les nouveaux minarets en France, je voterais... OUI, je suis contre la construction de nouveaux minarets en France !

+ de sondages…

Encore + de sondages…

samedi 28 novembre 2009

La Bible c’est comme le coran… pour les incultes seulement.

Filed under: dhimmitude,Enrichissement culturel — sitamnesty @ 22:27

Régulièrement, des internautes postent, en commentaire des articles, kyrielle d’extraits de ce qu’ils appellent « la bible », typiquement des extraits de ce genre :

Deutéronome 20:
10 Quand tu approcheras d’une ville pour lui faire la guerre, tu l’inviteras à la paix.
11 Et s’il arrive qu’elle te fasse une réponse de paix et qu’elle s’ouvre à toi, alors tout le peuple qui sera trouvé dedans te sera tributaire et te servira.
12 Et si elle ne fait pas la paix avec toi, mais qu’elle fasse la guerre contre toi, tu l’assiégeras;
13 et quand l’Éternel, ton Dieu, la livrera en ta main, tu frapperas tous les mâles par le tranchant de l’épée;
14 mais les femmes et les enfants, et le bétail, et tout ce qui sera dans la ville, tout son butin, tu le pilleras pour toi; et tu mangeras le butin de tes ennemis, que l’Éternel, ton Dieu, t’aura donné.

Le but de ces citations c’est de vouloir faire croire que la bible et le coran sont pareillement violents, rétrogrades, et que donc ceux qui condamnent le coran sans même parler de la bible sont des gens partiaux, probablement motivés par des pulsions racistes et xénophobes, voire peut-être… des juifs ?

De telles citation démontrent surtout que ceux qui les postent n’ont pas lu le coran, et qu’ils ne connaissent rien à la théologie mahométane.

Systématiquement ces commentaires sont écourtés et un lien est rajouté vers le présent article.

Les explications qui suivent vous permettront de comprendre pourquoi « la bible » pourrait être recopiée en entier que cela ne changerait rien à l’erreur de raisonnement qui est basée sur un a-priori tout bonnement FAUX.

Premièrement, ces citations sont extraites de l’ANCIEN testament, qui, comme son nom l’indique, est annulé et remplacé par le NOUVEAU testament, de la même manière qu’une ancienne version d’un texte est annulée et remplacée par une nouvelle (on rappelle que « la bible » ce sont deux livres, groupés en un seul : l’ancien testament et le nouveau).

A CONTRARIO il n’existe pas de « nouveau coran » annulant les versets violents du coran. C’est même l’inverse : le coran c’est deux corans en un seul. La duplicité de l’islam provient génétiquement de cette duplicité du coran. En effet il y a deux sortes de versets dans le coran :
– les verset de La Mecque, pacifiques, premiers dans l’ordre chronologique
– et les versets de Médine, violents, les seconds dans l’ordre chronologique.

Ces versets sont contradictoires mais le coran explique lui-même quels sont les versets qui sont annulés (abrogés) et quels sont les versets qui annulent (abrogeants) grâce au verset 106 de la sourate 2 :

Si Nous abrogeons un verset quelconque
ou que Nous le fassions oublier,
Nous en apportons un meilleur, ou un semblable.
Ne sais-tu pas que Dieu est Omnipotent ?

Cela signifie que, dans le coran, lorsqu’il y a contradiction entre des versets, ce sont les versets les plus récents (ceux de Médine) qui annulent et remplacent les versets les plus anciens (ceux de La Mecque).
Autrement dit :

ce sont toujours les versets violents
qui priment !

Deuxièmement, l’ancien testament n’est pas un livre juridique, il ne définit pas des lois, mais c’est un livre HISTORIQUE, c’est à dire qui raconte une histoire, en l’occurence l’histoire du peuple Juif (peu importe que cette histoire soit vraie, fausse ou un mélange des deux, là n’est pas la question, pas plus que de savoir si l’histoire de la belle au bois dormant est vraie ou fausse). Des lois sont présentées dans l’ancien testament, comme le sont celles des Babyloniens dans les tablettes d’argile qui racontent l’histoire des Babyloniens.
Il se trouve simplement que l’histoire des Babyloniens n’est pas un best-seller, contrairement à la bible.

A CONTRARIO le coran ne raconte rien, c’est un livre juridique qui dit ce qui est interdit et autorisé, ce qu’il faut faire ou ne pas faire, dans tous les domaines, exactement comme le code de procédure pénale, le code civil, le code de l’urbanisme etc.
Le coran, pour la civilisation islamique, c’est le texte qui énonce TOUTES les lois, dans TOUS les domaines. Les cas particuliers qui ne sont pas traités explicitement par le coran sont détaillés par les « savants » musulmans que sont les muftis, mollahs, ayatollahs et autres imams, par déduction à partir des lois explicites du coran en parallèle avec la biographie de Mahomet.
Par exemple le coran ne dit pas qu’une femme qui trompe son mari doit être tuée à coups de caillasses dans la tronche (lapidation), le coran dit que la femme ne doit pas tromper son mari. C’est la biographie de Mahomet qui dit que Mahomet à fait caillasser une femme adultère, ce qui est en accord avec le coran car Mahomet a puni une chose interdite par le coran, ce qui est logique. Mahomet étant le messager de Dieu, il n’a, par définition, fait que des choses voulues ou approuvées par Dieu, donc Mahomet est le modèle à suivre DONC il faut lapider les femmes adultères. Et quand un musulman dit que la lapidation ne fait pas partie de l’islam car ce n’est pas dans le coran, il ment par omission, car il omet de dire que le coran n’est PAS le seul et unique texte de l’islam : il y a aussi la biographie de Mahomet.

Accessoirement, si la bible est bien un livre (« bible » vient du grec « biblos » qui signifie « livre » en grec, et qui a donné « bibliothèque »), le coran lui n’est PAS un livre : c’est une récitation (« coran » signifie « récitation » en arabe). Le livre-papier du coran (écrit en arabe) n’est qu’un aide-mémoire pour apprendre par coeur la récitation, en arabe exclusivement (le coran ne s’apprend pas en français, ou toute autre langue, il s’apprend et se récite uniquement en arabe, voir plus loin l’explication).
Si, par un phénomène inexplicable, toutes les bibles disparaissaient de la surface de la terre en une nuit, il ne serait pas possible de réécrire la bible car personne ne la connait entièrement par coeur. Par contre tous les imams connaissent le coran par coeur en arabe (c’est la définition d’un « savant » musulman). Donc si, par un phénomène inexplicable, tous les corans en papier disparaissaient de la surface de la terre en une nuit, il serait très simple de le réécrire car des centaines de milliers de personnes le connaissent par coeur, en arabe.

Troisièmement, une citation de l’ancien testament n’est justement que cela : une personne, clairement définie, dit la citation à une autre personne, clairement définie. Cette citation ne s’adresse pas au lecteur, pas plus que les citations de Napoléon, Charlemagne ou de n’importe quel autre personnage important de l’histoire de France, ne sont des ordres s’adressant aux citoyens français du XXIème siècle.

A CONTRARIO il n’y a pas, dans le coran, un personnage qui parle à un autre personnage (sauf pour les passages plagiés de la bible justement). Le coran, contrairement à la bible, s’adresse en permanence directement au lecteur. Le coran, c’est la récitation des sons prononcés par Dieu (en arabe) qui parle directement au lecteur. Ces paroles ont été dictées à Mahomet, supposément par l’ange Gabriel, pour que Mahomet les applique, d’une part, et d’autre part pour qu’il les répète à tous les hommes afin qu’eux aussi, comme lui, entendent directement les ordres de Dieu (en arabe, car dieu parle arabe, si vous ne le saviez pas, hé bien maintenant vous le savez !) et les appliquent.
Vu que Mahomet est le prophète choisi par Dieu, c’est donc le plus parfait des hommes qu’il était possible de trouver. Mahomet a donc, par définition, appliqué parfaitement les ordres de Dieu. Donc il faut faire comme lui.

Pour résumer :

Une citation de la bible n’a rien à voir avec une citation du coran, pas plus qu’une citation de Oui-Oui, de Winnie l’Ourson ou de Mickey n’a à voir avec une citation du code civil.

Et voilà comment en citant bêtement la bible pour tenter de discréditer ceux qui dénoncent le coran on démontre en fait que l’on ne connait rien au coran et que, au contraire, on donne à ceux qui dénoncent le coran l’occasion d’expliquer qu’ils le critiquent justement parce qu’ils le connaissent bien !

Modèle de commentaire sur ce sujet :

(posté sur France-Info par une internaute et… censuré)

La Bible (= »Le livre » = civilisation, judéo-chrétienne, basée sur l’écrit) c’est L’ANCIEN testament + le NOUVEAU testament (évangiles et épitres).
Comme son nom l’indique, l’ANCIEN testament a été annulé et remplacé par le NOUVEAU, tout comme une ancienne loi est annulée et remplacée par une nouvelle loi. Les passages cités sont donc TOUS périmés, et personne ne se base sur eux pour écrire les lois, pas même les juifs. L’ancien testament n’est que le récit (parfois historique, parfois mythique, notamment plagié de légendes Babyloniennes pour le Déluge) des tribulations du peuple juif qui ont menées à la naissance (supposée) du Christ.
C’est comme l’histoire de France : enseigner la saint Barthélémy maintenant n’est PAS une incitation au meurtre des protestants !
Par contre le Coran (= »la récitation » : civilisation islamique basée sur l’oral), qui est en partie à son tour un plagiat de la Bible, contient DEUX parties : le coran (pacifique) de La Mecque, et le coran (violent) de Médine. Ces deux parties, mélangées volontairement pour en brouiller la compréhension par les non-musulmans, RESTENT d’actualité, le coran expliquant que la violence DOIT être utilisée quand c’est possible, et la paix utilisée seulement quand la violence ne l’est pas. PAR DEFINITION, l’islam c’est l’interprétation du coran PAR MAHOMET, pacifique quand minoritaire à La Mecque, violent quand majoritaire à Médine. Un bon musulman doit suivre l’exemple de Mahomet. Toute autre interprétation constitue un renoncement à l’islam (et est puni de mort par le coran lui-même). Les SEULES interprétations possibles concernent des situations qui ne se sont pas produites du temps de Mahomet, comme utiliser le téléphone par exemple. Dans ce dernier cas, le coran a été récité ENTIEREMENT au téléphone pour s’assurer que la parole d’Allah était bien intégralement transmise, et ce n’est qu’ensuite que le téléphone a été déclaré « halal » (c’est à dire autorisé pour les musulmans).
Vouloir faire croire que la bible c’est comme le coran c’est une habile manipulation, soit délibérée de la part de ces deux youtubeurs, soit ce sont eux-mêmes des ignorants.
La Bible c’est un livre d’histoire plein de violence (ancien testament) plus une morale à suivre (nouveau testament) pour éviter de renouveler ces violences.
Le Coran c’est un mode d’emploi de la paix afin de pouvoir ensuite plus facilement utiliser la violence dans le seul et unique but de contraindre les non-musulmans à devenir musulmans. L’islam signifie d’ailleurs « Soumission » (et non pas « paix » comme essaient de le faire croire ceux qui préfèrent répéter un mensonge rassurant plutôt que faire face à une réalité dérangeante).
Le soudanais Mahmoud Muhammad Taha qui a proposé de s’en tenir au Coran mecquois et de laisser de côté le Coran médinois, celui-ci étant la source de la violence et des normes contraires aux droits de l’homme, a été pendu en 1985 pour cela. Ni la vie de Mahomet ni le coran n’ont changé depuis 1985, l’islam est le même et le restera jusqu’à ce qu’il s’impose à toute la terre ou qu’il soit, comme le nazisme, le communisme ou la religion des Thugs, envoyé dans les poubelles de l’histoire.

D’autres articles du même acabit où vous pouvez poster le commentaire ci-dessus, toujours selon le principe de la Censure Impossible :

http://oumma.com/222200/petit-journal-cite-passages-de-bible-a-partisans-de-t

jeudi 19 novembre 2009

Lettre de Dina, égyptienne Copte de 15 ans, au président Obama

Filed under: Améristan,société multiconflictuelle — sitamnesty @ 16:27

English versionEnglish Version

Egypte : Dina 15 ans appelle Obama à l’aideSITA vers les USA

Dina El-Gowhary, une jeune égyptienne convertie au christianisme et âgée de 15 ans, appelle à l’aide le Président Barack Hussein Obama dans une lettre.

Dans cette lettre manuscrite en arabe (voir ci-dessous), postée sur différents sites coptes, Dina se plaint des mauvais traitements infligés aux minorités religieuses par le gouvernement égyptien et demande à Barack Hussein Obama sa médiation.

Monsieur le Président Obama,

Nous sommes une minorité en Égypte. Nous sommes très mal traités. Vous avez dit que la minorité musulmane en Amérique est très bien traitée, alors pourquoi ne sommes-nous pas traités ici de la même façon ? Nous sommes emprisonnés dans notre propre maison parce que des religieux musulmans ont appelé au meurtre de mon père, et maintenant le gouvernement nous enferme lui aussi, nous sommes prisonniers dans (…)

Mise à jour : 18 nov. 2014
(voir commentaire envoyé le 16/11/2014 à 14:13)

La suite sur :
bivouac-id.com/2009/11/18/egypte-dina-15-ans-appelle-obama-a-laide/
[Archives : webPDFcopie d’écran]

Le président Obama ne lira jamais le témoignage de Dina la jeune Copte, ci-dessus, car il ne viendra jamais sur bivouac-id.com (en plus, il ne parle pas le français…), il ne viendra même jamais sur la page d’origine avec ce témoignage en anglais.
C’est bien dommage.

Mais vous pouvez parfaitement faire parvenir ce témoignage concrètement à la Maison Blanche.

Pour cela il suffit d’utiliser la méthode Amnesty International-SITA : une lettre, dans une enveloppe timbrée, envoyée par la poste (voir http://tinyurl.com/6r4fsu et http://tinyurl.com/592ezu )

Action SITA : imprimer, poster

On trouve l’adresse postale de la Maison Blanche sur la page www.whitehouse.gov/contact/ (en colonne de droite, paragraphe « You can also call or write to the President »).

Quoi donc envoyer comme lettre ?
Mais c’est très simple : le témoignage en anglais + la lettre d’origine en arabe.

Le témoignage en anglais se trouve sur la page aina.org/news/20091117170103.htm.
Pour l’imprimer, cliquer sur « PRINTER FRIENDLY » afin d’en avoir une version facilement imprimable dans une nouvelle fenêtre, puis cliquer sur « PRINT ». Le témoignage s’imprime sur une page, sauf pour les deux dernières lignes que l’on peut omettre. (Si vous préférez, vous pouvez imprimer la version « TEXT ONLY » ou réduire légèrement l’échelle lors de l’impression).

La lettre d’origine en arabe se trouve à l’adresse copts-united.com/uploads/260/dinaletter.JPG.
L’imprimer au dos du témoignage, directement depuis votre navigateur : Fichier [> aperçu avant impression…] > Imprimer…

Un timbre de base tarif “USA” (affranchissement pour une lettre internationale jusqu’à 20g à destination du monde entier.) permet d’envoyer deux feuilles, vous pouvez donc ajouter une deuxième feuille d’information sur la véritable nature de l’islam, par exemple :

1- un tract de présentation de l’islam (en anglais, voir http://tinyurl.com/2m8ggr ou http://tinyurl.com/69pt27 ou voir en colonne de droite de http://www.actionsita.com )
ou bien :

2- les deux premières pages du chapitre 12 (édition anglaise) du livre de 1923 d’André Servier “Islam and the psychology of the musulman” (l’islam et la psychologie du musulman) http://tinyurl.com/63ocxy
Pour information, vous trouverez la version en Français de ce chapitre dans l’édition française d’origine, chapitre 13 : http://tinyurl.com/5kxhu6
ou encore :

3- Un petit dessin vaut parfois mieux qu’un long discours donc vous pouvez éventuellement envoyer des dessins choisis parmi ceux de Steph Bergol.

Le mode d’emploi explicite viral se trouve au bas de la première page du document ci-dessous :

Dina El-Gowhary, une jeune égyptienne convertie au christianisme et âgée de 15 ans, appelle à l’aide le Président Barack Hussein Obama dans une lettre.
Source : aina.org/news/20091117170103.htm
Archive PDF créée avec printfriendly.com
Taille de texte 80%
Argumentaires de circonstance : Présentation de la psychologie des musulmans
Retouches et composition sous pdfescape.com

Mettre le tout dans une enveloppe, écrire l’adresse, timbrer et poster.

Ce n’est pas plus compliqué que ça d’aider personnellement la jeune Dina à être entendue par le président Obama, et vous pouvez être sûr à 100% que votre missive va arriver à la Maison Blanche.

SITA vers les USA

jeudi 12 novembre 2009

En route vers le Cadurkistan

Filed under: (dés)intégration,Chance pour la France — sitamnesty @ 19:16

Terrorisme intellectuel

Midi-Pyrénées

vendredi 22 avril 2005

Communiqué de Zouheir El-Omary, imam de Cahors.

La communauté musulmane de Cahors se sent-elle concernée par la détention de Florence Aubenas et Hussein Hanoun ?

(Lu sur La dépêche du Midi, édition du LOT, samedi 16 avril 2005, page 22)

« La communauté souhaite vivement leur libération. Hier, pour le 100e jour de détention, nous avons fait une prière pour leur libération. Nous souhaitons que notre voix soit entendue. Je rappelle que le mot Islam veut dire paix. Si une personne tue une autre personne c’est comme s’il tuait toute l’humanité. À l’inverse, si quelqu’un protège autrui, c’est comme s’il sauvait l’humanité. Un verset du Coran qui stipule : II ne faut pas tuer le messager. Je participerais aujourd’hui au lâcher de ballons devant la mairie ».

Commentaires :

La communauté [musulmane de Cahors] souhaite vivement leur libération.
Cette déclaration est-elle véridique ou mensongère ? La question se pose car si la communauté musulmane de Cahors ne souhaitait pas leur libération et se réjouissait de leur captivité, est-ce que l’imam oserait le déclarer publiquement ? On peut légitimement en douter. Pour savoir si cette déclaration est véridique, il faut analyser le reste du communiqué afin de déterminer si le reste du communiqué est véridique ou pas. S’il l’est, on pourra raisonnablement penser que la communauté musulmane de Cahors souhaite la libération des otages. Mais si le reste du communiqué est mensonger, il faudra en tirer la conclusion qui s’imposera d’elle même.

Analysons donc le reste du communiqué.

Hier, pour le 100e jour de détention, nous avons fait une prière pour leur libération.
Prier, pour un musulman, n’a (more…)

mardi 10 novembre 2009

A la reconquête de l’épée (Reclaiming the blade)

Filed under: Estoc & Taille,Interlude — sitamnesty @ 20:24

L'affiche de Reclaiming the Blade
www.reclaimingtheblade.com

Acheter (Europe)

Documentaire (en anglais) sur la fabrication et l’utilisation d’une arme tombée en désuétude, supplantée par les armes à feu : l’épée, depuis les conflits antiques jusqu’aux studios d’Hollywood.

jon_rhys-david_gimli.jpgLe commentaire est dit par John Rhys-David, acteur Gallois célèbre pour ses rôles dans Indiana Jones et Le Seigneur des Anneaux (il y joue le nain Gimli), mais connu aussi pour avoir déclaré :

« Je pense que Tolkien [l’auteur du Seigneur des anneaux] annonce que certaines générations devront faire face à un défi. Si elles ne se réveillent pas pour faire face à ce défi, elles perdront leur civilisation. Et je me sens très concerné par cela. […] Je défend la culture traditionnelle de l’homme blanc. Nombreux sont ceux qui ne voient pas combien la civilisation occidentale est précaire, et qui n’en comprennent pas la beauté […]. L’accroissement des populations musulmanes en Europe est une catastrophe démographique qui menace la civilisation occidentale […]. Personne ne veut en parler, personne n’ose en parler, parce que nous sommes très attentifs à ne pas offenser les gens racialement. […]. En 2050, 50 % des enfants de Hollande seront d’ascendance musulmane. […] Oui, je suis à fond pour la culture traditionnelle de l’homme blanc. C’est une sacrément belle civilisation, une civilisation merveilleuse et formidable . Ça n’exclut pas les autres cultures, mais ça ne diminue certainement pas la mienne. ».